[Cette page a été traduite automatiquement.]

Importation Gedcom

Introduction

L'import Gedcom est actuellement disponible dans l'interface classique d'Omega.

Les paramètres Gedcom entrent en jeu lors de l'import Gedcom.

service

Considérations préliminaires

Avant d'importer un fichier Gedcom dans un fichier (fichier cible), il est recommandé de faire une copie de sauvegarde du fichier cible afin que l'état initial du fichier cible puisse être restauré après l'importation d'un fichier Gedcom défectueux ou mauvais.

Il est préférable de vérifier d'abord la qualité du fichier Gedcom à importer en l'important dans un nouveau fichier . Si vous êtes satisfait du résultat de l'importation, copiez les personnes importées ou une partie d'entre elles du nouveau fichier vers le fichier cible réel. Vous pouvez ensuite détruire à nouveau le nouveau fichier.

Assistant d'importation Gedcom

Cliquez avec le bouton droit sur n’importe quel répertoire de personnes et sélectionnez Importer | Gedcom dans le menu contextuel. Dans la version actuelle du programme, le répertoire de personnes que vous sélectionnez n'a pas d'importance : après l'importation, les personnes importées se trouvent uniquement dans le répertoire Toutes les personnes et dans un nouveau répertoire de personnes créé par l'utilisateur .

L'assistant d'importation Gedcom s'ouvre :



Cliquez sur Suivant pour sélectionner le fichier à importer. Si vous connaissez déjà l' encodage du fichier, vous pouvez le sélectionner dans la boîte de dialogue. A l'étape suivante, l'en-tête du fichier Gedcom s'affiche :



Ici, vous avez la possibilité d'afficher ou de modifier le fichier. Cliquez sur Suivant pour afficher l' encodage du fichier :



Sous Encodage (Gedcom) , vous pouvez voir quelles informations le créateur du fichier Gedcom a fournies sur l'encodage, et sous Encodage (Fichier), vous pouvez voir dans quel encodage vous venez de charger le fichier. Définissez l'encodage du fichier sur celui spécifié sous Encodage (Gedcom) . En cas de doute, vous pouvez ouvrir le fichier en cliquant sur Aperçu dans la visionneuse de documents et vérifier, par exemple, si les trémas sont reproduits correctement ou si vous voyez un fouillis de lettres parce que l'encodage est incorrect.

Dans la dernière étape, cliquez sur Terminer pour démarrer l'importation :



Processus d'importation

Un journal d'importation est créé pour l'importation, que vous pouvez consulter pendant et après l'importation et enregistrer dans le gestionnaire de documents .

Un premier parcours dans le fichier Gedcom est ensuite effectué pour préparer l'import. Avant le début de l'importation proprement dite, une requête vous permet de consulter le journal d'importation et de décider si l'importation doit se poursuivre. Si la décision est contraire, le dossier reste inchangé. Dans le cas contraire, l'importation démarre et ne peut plus être interrompue.

L'importation crée un répertoire de personnes créé par l'utilisateur qui contient toutes les personnes importées.

À la fin du processus d'importation, le journal comprend un aperçu du processus d'importation et des listes de balises invalides et non traitées. L'importation Gedcom doit être adaptée aux besoins de l'utilisateur. Si, après une importation, il vous manque de toute urgence des données qui étaient encore présentes dans le système source ou dans le fichier Gedcom et que vous pouvez remonter à des balises non traitées, vous devez alors contacter le support . Vous pourrez peut-être utiliser cette requête pour étendre l'importation afin que des balises supplémentaires puissent être interprétées.

Importer des lieux

Lors de l'import Gedcom, les parties du nom de lieu dans la balise PLAC sont incluses dans le nom de lieu et les informations supplémentaires sur le lieu dans Omega, en fonction de la sélection de l'utilisateur. Si une balise PLAC avec des noms de lieux identiques et des informations supplémentaires est lue lors de la poursuite de l'importation, le lieu déjà enregistré dans Omega sera à nouveau référencé. Si une balise PLAC avec le même nom de lieu mais des informations supplémentaires différentes est lue, un lieu supplémentaire est inclus dans Omega. Étant donné que cet emplacement supplémentaire dans Omega ne peut pas avoir le même nom de lieu que le premier emplacement lu, l'une des informations supplémentaires est ajoutée par un trait d'union au nom de lieu de l'emplacement supplémentaire pour le distinguer du premier emplacement lu.

Pour les lieux, il est préférable de choisir l'ordre suivant dans le programme d'export (le nombre maximum de caractères entre parenthèses) : nom du lieu (25), commune actuelle (25) ou vide, zone (3) ou vide, pays (3) ou vide.

Exemple : PLAC Piesbach, Nalbach, SAA, D

Vous pouvez choisir librement les identifiants par zone et par pays. Lors de l'importation, il vous sera demandé dans quel champ vous souhaitez importer les différents composants.

Balises spécifiques à Omega

Les balises spécifiques à Omega sont :
_ALIA Alias
_ DIEU, DIEU Parrains et marraines
_QUAI La qualité d'une date est subordonnée à la date (DATE) ; Les valeurs sont 0 = incertain, 1 et 2 = probablement, 4 = calculé
_NOM D'APPEL Alias
_SIGNE signature
_AVEC, AVEC Témoins, est subordonné à la famille (FAM).

Traitement spécial pour les importations Gedcom

Lors de l'importation de fichiers Gedcom à partir des systèmes sources suivants, un traitement spécial est utilisé qui prend en compte les particularités des formats Gedcom écrits par ces programmes : Si le système source à partir duquel vous souhaitez importer n'est pas répertorié ici, cela ne signifie pas qu'une importation n'est pas possible, mais plutôt que les fichiers écrits par le système source sont conformes aux standards, ou que les importations depuis ce système n'ont pas encore été testées. .

Astuces